| Late Night Show vom 15.10.1994 | |
 |  |
| Before the show... | Barry and Montserat Caballé |
 |  |
| At the Copa, Copacabana... | music and passion were always the fashion... |
 |  |
| Ole! | Was ist das? What's that? |
 |  |
Weg damit! Take it away! | Wir haben die gleiche Nase! We have the same nose! |
 |  |
| Smile! | |
 |  |
One Voice soll ich singen? Nee! Das nächste Mal! I should sing One Voice? No! Next time! | Wenn sie die Scheinwerfer ab- blenden, kann ich mein Publikum sehen! If they pull up the spotlight... I'm squinting and I can see the audience! |
 |  |
Ex-Präsident Reagan's Helikopter fliegt öfters über mein Haus hinweg! Sometimes Ex-Präsident Reagan's helicopter is flying over my house... | Ich rufe dann immer "Shut up, up there" (Ruhe da oben)! and then I always shout "Shut up, up there!" |
 |  |
Barry, nenne mir 3 Opernsänger! Barry, name three singers of the opera! | Hilfe, wo kriege ich jetzt 3 Namen her! Man, what are you demanding? |
 |  |
Man, ich hab's ja gleich! Wait a minute, ok! | Gar nicht so einfach! Uhh, not easy! |
 |  |
| Oh, Elton John! | Ist das wirklich Elton??? Is that really Elton??? |
 |  |
Ach so, das ist Elton Jack! Oh, I see, that's Elton Jack! | Bitte, wir beide zusammen im Duett! Please, let's do a duet! |
 |  |
Nicht weinen, Du kommst auch noch dran! | Barry, weißt Du was Du tun mußt? Barry, do you know what you have to do? |
 |  |
| Aber vorher ein kleines Tänzchen! | Erst mal aufwärmen! At first we have to warm up! |
 |  |
Spiel mal was schönes! Come on, play something nice! | Ahhh, sie kennt das Lied! Uhh, she knows the song! |
 |  |
| Uhhh, falscher Ton! | Nicht schlecht, weiter so! |
 |  |
Hoffe, hier ist kein Glas in der Nähe! Hope, there is no glass anywhere near! | Konzentriere Dich! |
 |  |
Küß die Hand, daß war hervor-ragend! That was great! | Wir waren gar nicht so schlecht, oder? We were not bad, eh? |
| |