Barry's Steckbrief




.
.
.
.
Geburtstag:17. Juni 1943
.
Date of birth:June 17, 1943
.
Geburtsname:Barry Alan Pincus
.
Birth name:Barry Alan Pincus
.
Geburtsort:Williamsburg, Brooklyn, New York
.
Native town:Williamsburg, Brooklyn, New York
.
Größe:ca. 1,83 m
.
Height:about 6'0 ft
.
Gewicht:ca. 70 - 75 kg
.
Weight:about 154 - 165 lb
.
Augenfarbe:blau
.
Eyes:blue
.
Haarfarbe:dunkelblond (seine Naturhaarfarbe)
.
Hair:light browny blonde
.
Familienstand:geschieden - nach kurzer Ehe
.
Marital status:divorced
.
Eltern:Edna Murphy
(geb. Manilow, russisch/jüdisch),
gestorben am 08.09.1994
Harold Kelliher/Pincus (irisch/katholisch)
Stiefvater: Willie Murphy
.
Parents:Edna Murphy
(maiden name: Manilow, Russian/Jewish)
deceased: 08 September 1994
Harold Kelliher/Pincus (Irish/Catholic)
Stepfather: Willie Murphy
.
Wohnort:Palm Springs/Kalifornien
.
Residence:Palm Springs/California
.
Hobbies:er mag... ins Kino zu gehen, Essen mit
Freunden, mit seinen Hunden zu spielen,
Musik zu machen, Wortspiele, Backgammon,
Kreuzworträtsel, Computerspiele,
lesen: liest alle Bücher der New York Times-
Bestsellerliste, Einkaufen zu gehen
.
Hobbies:He likes... going to the movies, having
dinner with friends, playing with the dogs,
making music, reading, listening to music,
shopping, word games, backgammon,
crossword puzzles, computer games
.
Tiere:er hat zwei Hunde
.
Pets:proud owner of two dogs
.
Lieblingsessen:Geflügel, Fisch, Gemüse, Pasta, Beluga
Kaviar, Bananencremetorte, Nüsse
.
Favorite food:Pasta with white clam sauce, vegetarian,
Japanese (at least back in 1982)
poultry, fish, vegetable, pasta,
Beluga caviar, banana-cream pie,
nuts (favorite junk food)
.
Lieblingsgetränk:Perrier Mineralwasser, Weißwein
.
Favorite drink:Perrier mineral water, white wine
.
Lieblingsfarben:schwarz, blau (zumindest was seine
Kleidung anbelangt).
.
Favorite color:blue, black
.
Auto:zur Zeit fährt er, wie in der Vergangenheit
auch schon, einen Range Rover, Mercedes.
Früher fuhr er einen Rolls Royce
(sein erstes Auto), dann einen
silbergrauen BMW 635 CSI
und danach einen roten Range Rover.
.
Car:currently a Range Rover, Mercedes.
In the past he had a Rolls Royce (his
first car), then a silver-gray BMW 635 CSI
and a red Range Rover.
.
Worauf er stolz ist:er ist professionell and "organized"  
(könnte man mit diszipliniert, ordentlich,
zuverlässig und pünktlich übersetzen),
gut gekleidet
.
He is proud of:he is professional and organized,
well dressed
.
Größte Leistung:.hat vor vielen Jahren (Ende der 70er) das
Rauchen aufgegeben und daß er den 
Erfolg überlebt hat
.
Biggest achievement:to give up smoking (end of the 70')
and to survive the success
.
Was er nicht mag:Überraschungen, Insekten, Spinnen,
Reklamezettel - die aus Zeitungen
und Zeitschriften fallen,
Parmesankäse, Rassismus,
rühre seine Zeitungen und Magazine nicht
vor ihm an (sonst spielst Du mit dem Tod)
.
He doesn't like:surprises, insects (bugs), spiders,
advertisement slip of paper (falling out
of newspapers and magazines),
parmesan cheese, racism,
don't touch his newspapers and magazines
before he does (otherwise you risk death),
and probably a lot more
.
Besondere Eigenschaften:trockener Humor, witzig, 
schlagfertig, schüchtern
nicht sehr gesellig - haßt Parties,
kann sich nicht richtig entspannen,
ungeduldig, hat eine Sehschwäche,
mogelt mit seinem Alter (sein offizielles
Geburtsjahr wird mit 1946 angegeben -
ist aber 1943), engagiert sich für viele
Wohltätigkeitsprojekte,
führt schon seit vielen Jahren ein
Tagebuch - das er täglich pflegt
.
Special characteristics:great sense of humor, witty,
quick-witted, shy,
not very sociable - he doesn't like parties,
not able to relax entirely,
impatient, poor eye-sight,
he is... cheating with his age,
engaged in a lot of charity projects
and is keeping a journal for many years