(Anmerkung: es ist nicht so einfach, diese Witze ins deutsche zu übersetzen, da dadurch teilweise der Witz auf der Strecke bleibt)
Der Priester und die Nonne oder "Der Kamel-Witz"
Der Priester und die Nonne sind in der Wüste und reiten auf einem Kamel.
Und sie reiten und reiten und reiten in der Hitze der Wüste, und plötzlich fällt das Kamel ganz einfach tot um. Da stehen sie nun und starren sich eine Weile an.
Nach ungefähr einer Stunde sagt der Priester: "Schwester, ich glaube, das war's! Ich glaube, wir werden sterben, und ich habe einen letzten Wunsch. Würden Sie sich bitte ausziehen, so daß ich eine Frau nackt sehen kann? Ich habe noch nie zuvor eine nackte Frau gesehen."
Und die Nonne sagt: "Ok, Vater, wenn wir hier draußen in der Wüste wirklich sterben müssen... ok..., dann mach' ich's. Aber ich habe auch noch einen letzten Wunsch. Würden Sie sich bitte auch ausziehen, denn ich habe noch nie zuvor einen nackten Mann gesehen."
Er sagt also ok, sie ziehen sich beide aus und starren sich dann eine Weile an. Und plötzlich fragt die Nonne: "Was ist daaas?"
Und er sagt: "Wenn ich das in Sie reinstecke, entsteht Leben!"
Und die Nonne kreischt: "Na, wieso denn in mich??! Stecken Sie's ins Kamel"!!!
Es gab einmal einen sehr eigenwilligen Spatz, der sich entschloß, zum Winter nicht in den Süden zu fliegen. Bald darauf wurde das Wetter jedoch so kalt, daß er sich widerwillig aufmachte gen Süden.
Nach kurzer Zeit begann sich Eis auf seinen Flügeln zu bilden und er fiel halb erfroren zur Erde und landete mitten auf einem Bauernhof.
Eine Kuh kam vorbei und ließ etwas auf den kleinen Spatz fallen. Der Vogel dachte, sein letztes Stündlein hätte geschlagen, aber der "Spinat" wärmte ihn und taute ihn auf.
Erwärmt und glücklich und in der Lage, wieder zu atmen, fing er an zu singen. Gerade da kam eine große Katze vorbei, die das Gezwitscher hörte und dem Geräusch auf die Spur kommen wollte. Sie beseitigte den Haufen, fand den zwitschernden Vogel und fraß ihn sogleich auf.
Die Moral von der Geschichte:
1. Jemand, der dich anscheißt, ist nicht unbedingt dein Feind.
2. Jemand, der dich aus der Scheiße herausholt, ist nicht unbedingt dein Freund.
3. Wenn du warm und glücklich in einem Haufen Scheiße sitzt - halte die Klappe.
(Diesen Witz hatte Barry in Birmingham von einem Fan erhalten und er entschloß sich sofort, ihn anstelle der üblichen Witze vorzulesen. Das Lustigste daran war - sein eigenes Gelächter!)
Diesen Witz kann man leider nicht vollständig übersetzen:
Da ist ein Vater, der drei Töchter hat. Da er die Burschen mal kennenlernen möchte, mit denen sich seine Töchter so treffen, lädt er sie zu sich nach Haus ein, um sich einen Eindruck zu verschaffen::
Kommt der Erste:
Hi, my name is Eddy, I want to see your daughter Betty. I hope she is ready, we’ll go and have some spaghetti.
Kommt der Nächste:
Hi, my name is Joe, I wanna see your daughter Floe. We wanna go and see a show.
Kommt der Dritte:
Ding-dong ... Hi, my name is Chuck ...
(An dieser Stelle hat Barry abgebrochen und sich fast weggeschmissen vor Lachen!)
Für alle, die nicht so gut Englisch können: was reimt sich im englischen auf Chuck = fuck!)